No exact translation found for التيار الكلي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic التيار الكلي

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sollte er diese Chance klug nutzen und moderate Muslime als Bündnispartner gewinnen können, dürften harte Zeiten auf die Vertreter der "Achse des Widerstandes" sowie auf die Kooperationsverweigerer im islamischen Krisenbogen zukommen.
    وإذا ما احسن أوباما توظيف هذه الفرصة بذكاء واستطاع كسب المسلمين المعتدلين حلفاء له، فمن المتوقع أن يمرّ ممثِّلو "تيار الممانعة" وكذلك كل الرافضين للتعاون مع القوى الدولية الهامة في منعطف الأزمات الإسلامي بأوقات صعبة.
  • Reaktionär, nicht faschistisch. Denn es ist ebenso überflüssig wie leichtfertig, radikale islamistische Gruppen und deren Gedankengut als "faschistisch" zu brandmarken, da die vielen Unterschiede einen Vergleich hinfällig erscheinen lassen.
    إنّ وسم بعض الجماعات الإسلاموية المتطرّفة - الرجعية ولكن غير الفاشية وفكرها بسمة "الفاشية" لهو عبارة عن أمر مستهتر وكذلك لا توجد حاجة إليه، إذ أنّ الاختلافات الكثيرة عن ذلك التيّار الأوروبي تزيل كلّ أوجه المقارنة.
  • Soll das Momentum der Bekämpfung bestehen bleiben, muss esvon allen politischen Parteien unterstützt werden.
    ويتعين على كل التيارات السياسية أن تظل ملتزمة بالحملة إنكان لها أن تنجح.
  • Sowohl konservative Traditionalisten als auch radikale Fundamentalisten verschrieben sich dem politischen Aktivismus undbegannen, den modernen Staat als Mittel zur Befreiung der Muslimeaus fremder Herrschaft zu sehen und die Gesellschaft durch eine Wiederbelebung ursprünglicher islamischer Normen zureislamisieren.
    وانجذب كل من التيارين التقليدي المحافظ والأصولي المتطرف إلىالنشاط السياسي وأصبحوا ينظرون إلى الوضع المعاصر كوسيلة لتحريرالمسلمين من الهيمنة الأجنبية وإعادة أسلمة المجتمع من خلال إحياءمبادئ الإسلام الأصيلة.
  • Das grundlegende Problem besteht darin, dass eine Generation von Mainstream- Theoretikern in der Makroökonomie eine Theorie akzeptiert, die im Kern fehlerhaft ist: das Axiom, dass Menschen vollkommen rational sind.
    والمشكلة الأساسية هنا هي أن جيلاً من منظري التيار السائد فيالاقتصاد الكلي يتقبل على نحو ما نظرية مغلوطة في صميمها: تتلخص فيافتراض مفاده أن الناس عقلانيون تماماً.
  • Eine weltweite Versammlung wählt den 100-köpfigen Revolutionsrat der Fatah, der wiederum das aus 20 Mitgliedernbestehende Zentralkomitee bestimmt, in dem der Machtkampfhauptsächlich über die Bühne gehen wird.
    وتتولى جمعية عمومية مكونة من كل التيارات اختيار المجلسالثوري الذي يتكون من مائة عضو، والذي يتولى بدوره انتخاب اللجنةالمركزية التي تتكون من عشرين عضواً، حيث سيتركز أغلب الصراع علىالسلطة.
  • Gezeiten, Strömungen, Wellen, Wind ... Jedes birgt seine eigenen Risiken.
    ...مدّ، تيّارات، أمواج، رياح" "كلّ منها تقدّم خطرها
  • Man kommt da weder rein noch raus... und als der Strom in der Gegend hier ausfiel... haben die sich bestimmt erschrocken.
    لا يوجد طريقة للصعود إلى هناك والتيار إنقطع عن الحي كله .فلا بد أنهم خافوا من صوت إنقطاع كل شيئ تعلم كيف تتصرف السناجب
  • Oh, ja. Die Spannungsabfälle haben alle Boxen in Ihrem Block durchschmoren lassen.
    بلى، انخفاض التيار .حرق كل الصناديق بمنطقتك
  • Der Strom ist bis zur Küste aus.
    .لقد أنقطع التيار عن الساحل كله